噶瑪巴有特別與私人消息與大家分享

March 29, 2017
噶瑪巴有特別與私人消息與大家分享。。。

第十七世大寶法王嘉華噶瑪巴泰耶多傑十分高興在此與大家分享他在一個私人儀式中結婚的美好消息。

繼第十五世噶瑪巴卡恰多傑,一位偉大已婚伏藏大師的珍貴腳印,噶瑪巴希望與法緣深厚的妻子仁千央中能加強鞏固噶瑪噶舉和西藏佛教噶舉派。

噶瑪巴說:
「作為噶瑪巴,我的角色和佛法活動將如以前一樣繼續下去 – 唯一例外就是進行授戒。這個責任將傳給第四世蔣貢康楚仁波切,噶瑪明就扎巴森給。作為噶瑪巴,我將繼續保護和維護我們珍貴的傳承和鞏固僧伽團,通過一些項目如噶瑪巴新教育中心等。

我內心深處有一種強烈的感受,我結婚的決定不只對我有正面的影響,對整個傳承亦然。按照我父母的意願,和自己的深思,我深深地感覺這是一個忠於自己、忠於傳承的決定。美麗且有益於我們所有人的事情會發生。

不管我們選擇什麼的路,佛教方法是如何善用因果利益眾生。對於那些遵循持戒生活的人,我們必須給予鼓勵和尊重。作為十七世的化身,無論是為未來的傳承,還是履行父母的願望,我選擇了不同的道路。與此同時,在繼續擔任噶瑪巴角色的我,對保護和維護僧伽團和傳承的承諾,依然是我一生中至為重要的事情。」

噶瑪巴和仁千央中是親密的童年朋友,在此生彼此相識超過十九載。隨著時間的累積,以及他們敬愛的父母的祝福,這種友誼發展為一種超然的精神關係。

仁千央中,西藏名字意思「珍貴繁榮的聚集」,誕生於不丹的廷布。她的父母是陳楚先生和昆桑夫人。陳楚先生來自西不丹的帕羅宗,他是一位商人。 昆桑夫人來自不丹中部的布姆唐宗,一個敦貝尼瑪主要寺廟的所在地。她是一名家庭主婦。在陳楚先生與崑山夫人的十名孩子中排行第三。

仁千央中在不丹的廷布接受早期教育。在印度接受中等和高等教育,然後她在歐洲繼續大學課程。

Top (left to right): HH Karmapa and his parents HE Mipham Rinpoche, Dechen Wangmo
Bottom (left to right): Rinchen Yangzom and her parents Mr Chencho, Mrs Kunzang

根據西藏傳統,噶瑪巴於2017年1月19日向仁千央中提親。根據噶瑪巴父親尊貴的米龐仁波切的意願,為訂婚儀式和結婚儀式選了一個吉祥的日子。在家族成員見證下,於2017年3月25日舉行婚禮。

噶瑪巴理解他的婚訊將會讓許多人感到意外,但相信他的學生能明白他希望在他公眾生活裡能保持他個人事情的私隱。

噶瑪巴與仁千央中將於2017年12月在菩提迦耶的噶舉祈願大法會舉行首次公開露面。噶瑪巴希望並祈願你們可以親自或通過現場直播與他再續法緣。

在此,噶瑪巴一如既往地感謝你們的所有祈願。

Karmapa has something special and personal to share with you…
Thaye Dorje, His Holiness the 17th Gyalwa Karmapa, is delighted to share the wonderful news that he has married in a private ceremony.

Following the precious footprints of Khakyab Dorje, His Holiness the 15th Karmapa, who was also married and a Tertön, Karmapa hopes that his karmic connection with his wife, Rinchen Yangzom, will further strengthen the Karma Kagyu lineage and the Kagyu school of Tibetan Buddhism.

Karmapa says

“My role and activities as Karmapa will continue as before – with the single exception of conducting ordinations. This responsibility will pass on to His Eminence 4th Jamgon Kongtrul Rinpoche, Karma Mingyur Dragpa Senge. As Karmapa, I will continue to protect and preserve our beloved lineage, and strengthen the monastic sangha through initiatives such as the new Karmapa Center of Education

I have a strong feeling, deep within my heart, that my decision to marry will have a positive impact not only for me, but also for the lineage. Following the wishes of my parents, and having had time to reflect, I deeply feel that I am being true to both myself and the lineage. Something beautiful, something beneficial will emerge, for all of us.

The Buddhist way is to use karma for benevolence and benefit, regardless of the path we choose. For those who follow the path of an ordained life, we must encourage and respect this. In this 17th incarnation, for both the future of the lineage, and fulfilling the wishes of my parents, I have chosen a different path. At the same time, my commitment to protect and preserve the monastic sangha, and the lineage, remains paramount in my life, and my continued role as Karmapa.”

Karmapa and Rinchen Yangzom were close childhood friends, and have known each other for more than 19 years in this life. Over time, and with the blessings of their beloved parents, this friendship grew into a special, spiritual bond.

Rinchen Yangzom, a Tibetan name meaning ‘Precious Prosperity Gathered,’ was born in Thimphu, Bhutan. Her parents are Mr Chencho and Mrs Kunzang. Mr Chencho is from Shaba, Drugyeldingkha, Paro, in Western Bhutan. He is a businessman. Mrs Kunzang is from Choeten Nyingpo, Chumey, Bumthang, in Central Bhutan, the Densa of Yab Tenpai Nyima. She is a homemaker. Rinchen Yangzom is the third of Mr Chencho’s and Mrs Kunzang’s ten children.

Rinchen Yangzom started her early education in Thimphu, Bhutan. Her middle and higher education took place in India, and she continued her undergraduate studies in Europe.

On 19th January 2017, Karmapa proposed to Rinchen Yangzom, according to Tibetan traditions. Upon the aspirations of Karmapa’s father, His Eminence Mipham Rinpoche, an auspicious date was set for the engagement and marriage ceremony. The marriage took place on 25th March 2017, in the presence of close family members.

Karmapa appreciates that the news of his marriage will come as a surprise to many, and has faith that his students will understand his wish to have kept private this personal element of his very public life.

Karmapa and Rinchen Yangzom will mark their first public appearance together at the Kagyu Monlam in Bodhgaya, in December 2017. Karmapa hopes and prays that you will be able to join him in person or via the live stream. For now, Karmapa, as always, appreciates all of your aspirations.

(中文翻譯由本中心翻譯小組負責。若有錯漏,請見諒。節錄或載列文章內容以原文為準。)

[related_post themes="flat"]