噶瑪巴對最近地中海沉船事件分享以下信息

20 January 2019
第17世大寶法王嘉華噶瑪巴泰耶多傑對最近地中海沉船事件分享以下信息。

親愛的法友,

在過去的幾天,大約有170人在他們試圖找一個可以為自己和家人安全的地方時,於地中海翻船喪生。

在某方面,這是一個熟悉的故事 。2018年有超過2200人試圖橫渡地中海時喪失生命。我們必須永遠記住,每個人的生命都是寶貴的。每個生命都值得仁愛和慈悲以待。失去的每一個生命都值得莊嚴地緬懷。無論他們來自哪裡,無論他們的過去、宗教、種族或背景是什麼。

我們還必須謹記我們時刻都擁有的機會。我們許多人生活在有食物、有住屋提供、並且生命沒有受威脅的國家。願我們全心全意地對這一切懷感恩之心,並善用這寶貴機會。

當我們祈禱時,我們祈求所有眾生得到證悟。因此,讓我們為所有尋求安全容身之所、以及世界各地受其他悲劇影響的受害者一起祈禱。

致上慈悲
泰耶多傑
第17世大寶法王嘉華噶瑪巴

Thaye Dorje, His Holiness the 17th Gyalwa Karmapa, shares the following message regarding the recent shipwrecks in the Mediterranean.

Dear dharma friends

In the last couple of days, about 170 people have lost their lives in shipwrecks in the Mediterranean, as they sought to find somewhere where they could find safety for themselves and their families.

In some ways, this is a familiar story – more than 2200 people died trying to cross the Mediterranean in 2018. We must always remember that every human life is precious. Every human being is worthy of loving kindness and compassion. And every lost life is worthy of solemn remembrance. No matter where they are from. No matter the circumstances of their passing. No matter their religion, race or background.

We must also remember the opportunities that we have in every moment. Many of us live in countries where we have food, we have shelter, and our lives are not in immediate danger. May we appreciate this with all our hearts, and make the most of this precious opportunity.

When we pray, we pray for the enlightenment of all sentient beings. Therefore, may we all pray together for all those who search for a safer life, and for all victims of other tragedies around the world.

With compassion

Thaye Dorje
His Holiness the 17th Gyalwa Karmapa

Source: https://www.karmapa.org/karmapas-me

(中文翻譯由本中心翻譯小組負責。若有錯漏,請見諒。節錄或載列文章內容以原文為準。)