#噶瑪巴之解脫篇
解脫並不是真正獲得了什麼,而是證悟了一些東西,非常強烈地覺醒到沒有任何可以失去的東西。
我們之所以將解脫這概念定性或介紹為好像有東西可以獲得,是因為我們對失去東西的慣性憂慮。因此,我們會想得到越多越好,更大的開悟,更多的功德,更多的善業等等。
在內心深處我們必須明白到,對解脫的渴求和渴望,我們必須盡我們所能以任何方式一一放下。
這就是為什麼我們要皈依。皈依意思是我們基本上放下了。而且,我們越能放下,就越有一種平靜、完整的感覺。
當我們說某人已經完全覺醒,完全覺悟時,意思是這個人終於達到一種沒有可以失去或放下任何東西的境界。
噶瑪巴
(照片/ Tokpa Korlo)
#Karmapa on liberation:
Liberation is not really gaining something, but instead realising something: having a very strong sense of realisation that there is nothing to lose at all.
The reason why we orient or introduce the idea of liberation as if it is something to gain is because of our inhibitions around losing something. Therefore, we have this idea of having more and more – more enlightenment, more merit, more good karma and so on.
Deep down, we have to realise that this aiming for liberation, this yearning that we have, has to somehow flow in a way that we sort of let go, of whatever we can, one by one.
That’s why we’re taking refuge – refuge meaning that we basically let go. And the more we are able to let go, then the more a sense of peace, a sense of completion is there.
When we say someone has completely awoken, completely awakened, it means that individual has finally reached a stage where there is nothing to lose, that they have nothing to abandon any more.
Karmapa
(Photo/Tokpa Korlo)
————-
對我們所有人來說,太陽的升起很有意思和非常鼓舞人心,而日落往往是憂鬱的。但實際上,是我們自己的想法使日落變得憂鬱,太陽本身對日落完全沒有情感,同樣地,太陽並不會因為明天和以後的每一天都會升起而有任何情感。可以說,沒有像我們這樣的情感。我並不是說我們需要在感情上變得完全麻木和失去感覺。但是,觀察這種循環有助我們對變化、無常和死亡的理解。然後,如果我們慢慢反思自己的存在,我們可以更好地與這些認知有更深刻的體會。關鍵是,我們這樣做,對難以理解的開悟也能有所覺受。
噶瑪巴
The rising of the sun is very interesting to all of us, very inspiring, while the setting is often a somewhat melancholic thing. But actually, we are the ones (meaning our thoughts) that make a sunset melancholic, whereas the sun itself has no emotion at all about setting – and not because it is going to rise tomorrow, and for every day after that. There is no real emotion present like ours, let’s say. I don’t mean to say that we have to become completely emotionally dull and numb. But observing that kind of cycle helps us relate to change, impermanence and death. Then, if we slowly reflect on our own being, we can probably relate a little better to these subjects. The point is that by doing so, we will be able to relate better to what is so difficult to relate to: enlightenment.
#Karmapa
(Photo/Tokpa Korlo)
——-
(中文翻譯由本中心翻譯小組負責。若有錯漏,請見諒。節錄或載列文章內容以原文為準。)