第十七世大寶法王 嘉華噶瑪巴泰耶多傑 分享 堪千聽列巴珠仁波切涅槃的消息

第十七世大寶法王嘉華噶瑪巴聽列泰耶多傑分享堪千聽列巴珠仁波切涅槃的消息

新德里 2022年1月19日
親愛的法友,

一位偉大的佛法修行者,堪千聽列巴珠仁波切已進入涅槃。

藉此機會,我想與他的所有弟子,以及所有有幸認識他,並在他生命中與他親近的人,分享我的一些看法。

出生、活著和死亡是生命循環不息的自然現象,雖然我們可以抽象地將它們聯繫起來,但它們不僅僅是抽象的東西。如果我們看待它們只是抽象的東西,我們就會耽誤,並錯過一些真正值得領悟的東西。

觀察出生、活著和死亡,或者看到它發生在某人身上,無論是普通的還是非凡的,都能讓我們有機會反思自身的情況。這種觀察是我們佛教徒應該修習的。值由堪千聽列巴珠仁波切的涅槃,我們不僅有機會感受到失去一位偉大成就者,並悼念他的去世(這是一種崇高的社會習俗),而且可以將它視為一面鏡子,反映我們自己生死循環不息的輪迴模式。為了獲得實踐性知識,我們應將這面鏡子視為佛法教導。

所以,它提醒了我們也同樣在一個永不休止的出生、活著和死亡的循環裡。現在是一個如此寶貴的時刻,我們不應讓它溜走,耽誤這個機會。在這個時後,上師相應法是最好的修持。

如果你對緊迫的生活感到自己微不足道和渺小的話,上師相應法能使你振作起來。如果你覺得自己的夢想太過理想而無法在此生實現,上師相應法能使你腳踏實地。如果你感到無常和業力太過迅速,上師相應法會減慢你的速度。如果你感到缺乏鼓舞,上師相應法能激勵你。

在很多方面,正如釋迦牟尼佛在他涅槃前最後的遺教一樣,現在是一個非常珍貴的機會讓我們明白,自己擁有與堪千聽列巴珠仁波切同樣證得佛果的能力。

因此,這一生有幸見到這位大成就者的各位,有絕對的理由慶幸自己能夠親自領受他的教法怎樣善用此生。

無論是否身處末法年代,堪千聽列巴珠仁波切都在行持佛法,並向大家展示如何在充滿挑戰,看似沒有閒暇的環境中也能修行。

我個人很榮幸有機會遇到他,並從他那裡得到了珍貴的佛法傳承,我將永遠珍惜與他一起度過的每一個寶貴時刻。

跟隨他的腳步並發願能實現他的願望,是最真實的修行、供養和感恩。

第十七世大寶法王嘉華噶瑪巴聽列泰耶多傑

Thaye Dorje, His Holiness the 17th Gyalwa Karmapa, shares this message on the occasion of the passing of Khenchen Trinley Paljor Rinpoche.

New Delhi, 19 January 2022

Dear Dharma friends,

Khenchen Trinley Paljor Rinpoche, a great Buddha Dharma practitioner, has entered Parinirvana.

On this occasion I would like to share some thoughts of mine to all of his disciples, and to all those who had the good fortune of knowing him and being close to him in life.

Birth, living and dying are natural phenomena of cyclic life, and although we may be able to relate to them in an abstract way, they are not just abstracts. If we let them be only abstracts we are kind of postponing and ignoring something that’s truly worthwhile to realise.

Focusing on birth, living and dying as it is, or as it happens to someone – whether they be ordinary or extraordinary – gives us an opportunity to reflect on one’s own state. This focusing is what we Buddhists practice. On this very occasion of the Parinirvana of Khenchen Trinley Paljor, we have the chance to not only feel the loss of a great practitioner and to respect his passing (which is a noble social custom), but to view it as a mirror to reflect our own pattern of cyclic birth, living and dying. We regard that mirroring as ‘teachings’ for reasons of practical understanding.

So it’s a reminder that we too are eternally being born, living and dying. It’s such a precious moment that we can’t let it slip and postpone this chance. The Guru Yoga is the most appropriate practice to go with this occasion.

Guru Yoga practice will lift you up if you feel insignificant and minute against this imposing life. Guru Yoga practice will bring you down to earth if you feel that your dreams are too ambitious to realise in this life. Guru Yoga practice will slow you down if you feel too hurried by impermanence and karmic debt. Guru Yoga practice will motivate you if you feel lacking in inspiration.

In many ways, just as Buddha Shakyamuni gave the last Dharma before his Parinirvana, this occasion has the very blessing to realise for yourself that you have that same ability to go on to Buddhahood just as Khenchen Rinpoche did.
In this way, all of you who have had the good fortune to meet this great practitioner during his lifetime have abundant reason to rejoice that you were able to witness his teachings on how to live.

Degenerate Age or not, Khenchen Trinley Paljor practiced the Buddha Dharma and mirrored to all of you how you can practice regardless of the challenging situations and circumstances that seem to give you no space.
I personally rejoice in having had the good fortune of meeting him and receiving precious Dharma transmissions from him, and I will always treasure every single one of the precious moments I spent with him.

Offering aspirations for the fulfilment of his wishes by following in his footsteps is the most genuine practice, offering, and gratitude.

Thaye Dorje
His Holiness the 17th Gyalwa Karmapa
https://www.karmapa.org/on-the-passing-of-khenchen…

(中文翻譯由本中心翻譯小組負責。若有錯漏,請見諒。節錄或載列文章內容以原文為準。)