Tag Archives: featured

噶瑪巴對俄羅斯火災發出的信息

26 March 2018

噶瑪巴對俄羅斯火災發出的信息:

親愛的法友們,

今天我得悉在俄羅斯購物中心的一場大火,造成60多人死亡。火勢蔓延到兒童遊戲室和電影院,不幸的是,失蹤者當中包括40名兒童。這場火災濃煙也將商場內一寵物動物園的所有動物給嗆死。

當聽到這樣的消息時,很難用言語來表達悲痛。

因此,讓我們用一些時間為所有受害者,正在悲傷不已的家庭以及所有受這場災難影響的人一起禱告。

致上慈悲,
泰耶多傑

Karmapa’s message concerning the fire in Russia:

Dear dharma friends

I learned today of the fire in a Russian shopping centre that killed more than 60 people. The fire spread on the floor where children’s playing rooms and cinemas were situated and, tragically, up to 40 children are among those unaccounted for. The fire also killed all of the animals located in a petting zoo inside the centre.

When one hears about such news, it is difficult to find the words to say.

Therefore, let us take a moment, and pray together for all of the victims, the families who are grieving, and all of those affected by this disaster.

With compassion

Thaye Dorje

#Karmapa

Source: https://www.karmapa.org/karmapas-message-concerning-fire-in-russia/

(中文翻譯由本中心翻譯小組負責。若有錯漏,請見諒。節錄或載列文章內容以原文為準。)

噶瑪巴於聯合國國際快樂日分享的訊息

第十七世大寶法王嘉華噶瑪巴泰耶多傑於聯合國國際快樂日分享的訊息

親愛的各位,

今天(3月20日)是聯合國國際快樂日。

首先,我祝願你們所有人快樂,並邀請你們對快樂的本質作出反思。畢竟,我們所有人都以不同的方式在尋找「快樂」。

從一個佛教徒的角度來看,雖然日常生活事有值得我們慶祝的,但它們的本質只是短暫的。因此,更重要的是我們要思考什麼是永恆的,以及如何才能體驗真正永久的快樂。

上週,我帶領一個公開的禪修班,課程是依據佛教的印度論師寂天菩薩的古代著作《入菩薩行論》,作為指南。這部偉大著作的主題之一是覺知。當我們對這著作做出思考,並試圖理解我們許多天生固有的特質時,我們得出了一個簡單但卻非常強而有力的理解:

僅僅通過修持覺察 – 並不需要以快樂為目的- 我們就能夠體驗到,並以我們自己的方式,能找到途徑去認識我們稱之為「當下」這東西。透過這些體驗,它呈現永恆的狀態,擺脫了過去的負擔,和沒有了對未來的恐懼和期盼。

也許這就是我們一直在尋找的快樂?體會到時間似乎消失了 – 時間變得不再重要,反而,一切變為永恆。

對於某些人來說,這種體驗可能是瞬間的、短暫的,當我們離開禪修大殿的舒適環境的那一刻,我們就回到了剛開始的時候。

但是,讓我大膽這麼說,就是在「那一刻」我們確實瞥見了寂天菩薩在他的教學要告訴我們的東西。儘管《入菩薩行論》是八世紀初的作品,但內觀或覺知的修持對我們所有人都是極為有意義的。通過覺知的訓練,我們甚至能夠欣賞到我們最基本的人體功能,比如呼吸,眨眼和思考。無論它們看起來多麼普通或平凡,這種內觀覺察帶來非常牢固基礎的體驗,並且令我們理解到我們是活在當下。我們不是在某個處於宇宙的遠處一些微不足道的地方,就像在其他一些明亮的小圓點周圍的藍點。我們覺知到我們就在這兒、就在當下。

或許這是一個驚人的發現,也或許不是!但無論如何這只是一個經驗,感覺只適合在聯合國國際快樂日分享。

希望這簡單的「當下」分享,能給每個人帶來一定的覺醒,並能幫助你們走進我們稱為「現在」的「當下」。

致上慈悲,

泰耶多傑

第十七世大寶法王嘉華噶瑪巴

Thaye Dorje, His Holiness the 17th Gyalwa Karmapa, shares the following message on the occasion of the United Nations International Day of Happiness:

Dear All,

Today (20th March) is the United Nations International Day of Happiness.

I would like to start by offering my wishes for the happiness of all of you, and to invite you to reflect on the nature of happiness itself. After all, all of us are searching for ‘happiness’ in one way or another.

From a Buddhist perspective, while everyday matters are beneficial to celebrate, they are temporary by their nature. Therefore, it is important to reflect on what is timeless, and how a truly lasting happiness may be experienced.

Last week, I led a public meditation course based on an ancient work of literature ‘The Way of the Bodhisattva’, written by an Indian Buddhist called Shantideva. One of the main themes of this great text is awareness. As we were reflecting on the text, and trying to comprehend our many innate qualities, we came to a simple but powerful understanding:

Simply through the practice of awareness alone – without having to actually aim for happiness in any way – we were somehow able to experience, and realise in our own way, how we arrived at this thing we call the present. And through this experience, it gave birth to a timeless state: free of the burden of the past, and free of fear and expectations of the future.

Perhaps this is the happiness that we have been searching for? Due to this realisation, time seemed to disappear – it became almost irrelevant and, paradoxically, timeless.

It’s quite possible that for some, this experience was so momentary, so short-lived, that the moment when we left the comfort and environment of the meditation hall, we were right back to where we started.

However, if I dare say so, in that moment we did see a glimpse of what Shantideva was trying convey through the technology of his teaching. Even though ‘The Way of the Bodhisattva’ was written at the beginning of the eighth century, the practice of vigilant introspection or awareness felt most relevant for us all. Through the practice of awareness, we were able to appreciate even our most basic functions, such as breathing, blinking and thinking. No matter how mundane or ordinary they might seem, this vigilant introspection brought very grounded experiences and an understanding that we are here in this very moment. We are not somewhere ‘out there’, in the far reaches of the universe in some insignificant place, like a blue dot around some other bright dots. We are here. We have arrived in this present moment.

Perhaps this is an amazing discovery. Perhaps not! But in any case it was a grounding experience, and it feels only appropriate to share this on the United Nations International Day of Happiness.

May this simple sharing of a moment, bring forth a certain sense of awakening to each and everyone, and help you to arrive in this moment we call ‘now’.

With compassion

Thaye Dorje
His Holiness the 17th Gyalwa #Karmapa

Source: https://www.karmapa.org/karmapas-message-un-international-day-happiness/ Karmapa, shares the following message on the occasion of the United Nations International Day of Happiness:

(中文翻譯由本中心翻譯小組負責。若有錯漏,請見諒。節錄或載列文章內容以原文為準。)

噶瑪巴為加德滿都飛機墜毀事件致上哀悼

噶瑪巴為加德滿都飛機墜毀事件致上哀悼

第十七世大寶法王嘉華噶瑪巴泰耶多傑,對今天較早前在加德滿都墜機事故,於噶瑪巴國際佛學院(KIBI)發出以下訊息。

親愛的法友,

當我聽到加德滿都機場致命飛機墜毀的悲傷消息時,我正身處噶瑪巴國際佛學院(KIBI)進行公開教學。報導指有49人罹難。

我呼籲我所有的學生為受害者和受影響的人送上祈禱。

致予慈悲
泰耶多傑
第十七世大寶法王嘉華噶瑪巴

Karmapa offers condolences after Kathmandu plane crash.

Thaye Dorje, His Holiness the 17th Gyalwa Karmapa, shares the following message from the Karmapa International Buddhist Institute (KIBI) concerning the plane crash at Kathmandu earlier today.

I was giving a public teaching at KIBI when I heard the tragic news of the fatal plane crash at Kathmandu airport. As things stand, 49 people have lost their lives.

I ask all of my students to offer prayers for all of the victims and those affected.

With compassion

Thaye Dorje

His Holiness the 17th Gyalwa Karmapa’

Source: https://www.karmapa.org/karmapa-offers-condoleok

(中文翻譯由本中心翻譯小組負責。若有錯漏,請見諒。節錄或載列文章內容以原文為準。)

噶瑪巴對拉薩大昭寺火災的訊息

噶瑪巴對拉薩大昭寺火災的訊息

親愛的法友,

大多數人在週末都應該看到拉薩大昭寺火災的消息和圖片。

雖然損害的程度尚未清楚,但對許多人來說,看到我們其中一座最神聖的寺廟發生火災,會引起不安的情緒,這是可以理解的。

我小時候在拉薩時,幾乎每天都會和家人一起去大昭寺,向佛像覺沃仁波切禮拜。跟許多人一樣,我經常在覺沃仁波切面前祈禱,並在那裡作供養。我記得我對覺沃仁波切有著深厚的信賴 – 我甚至偶爾坐在佛陀的膝上,感覺非常安全和舒適。

對所有藏傳佛教徒來說,大昭寺是一個特別和精神之地。同時,它是我們最神聖的地方之一,也是西藏社區的重要聚會場地。

我祈願這場火災沒有造成任何長遠的損害,並且感到安慰沒有傷亡的報告。

同時,很重要的是我們應該緊記,我們不是被我們的寺廟、頭銜或人們對我們的看法或言論來作定義。作為佛教徒,我們需要勇於理解和接受,像真實的、堅固的或恆久的家,這樣的事物是不存在的 ,因此沒有什麼需要執著。從究竟上來說,真正重要的是我們能利用智慧與慈悲這種固有價值 ,我們的內在財富來利益所有有情。

因此,不應該讓情緒紛擾我們的思想。相反,不管我們是誰,也不管我們在哪裡,讓我們保持冷靜,並開發我們慈悲與智慧的寶庫。

泰耶多傑
第十七世大寶法王嘉華噶瑪巴

##Karmapa’s message regarding the Jokhang Monastery fire:

Dear dharma friends

Many of you will have seen the news and images of the fire at Jokhang Monastery in Lhasa over the weekend.

While the extent of the damage is unclear, it is understandable that for many people, seeing one of our most sacred monasteries alight may give rise to disturbing emotions.

When I was in Lhasa as a young boy, I used to visit the Jokhang with my family almost every day, to pay respects to the Jowo Rinpoche – the statue of the Buddha. Like so many others, I would regularly pray in front of the Jowo and make offerings there. I remember feeling such a deep sense of trust in the Jowo – I even occasionally sat on the Buddha’s lap, feeling very safe and comfortable.

The Jokhang is a special and spiritual place for all Tibetan Buddhists. As well as one of our most sacred sites, it is also an important meeting place for the Tibetan community.

I pray that the fire has not caused any lasting damage, and feel comforted that no casualties have been reported.

At the same time, it is also important for us to remember that we are not defined by our temples, our titles, or what people think or say about us. As Buddhists, we need the courage to understand and accept that there is no such thing as a real, solid or permanent home – and therefore nothing to be attached to. In absolute terms, what really matters is that we use our innate values of wisdom and compassion, our Inner Wealth, to benefit all living beings.

Therefore, we should not let our minds be disturbed by emotion. Instead, let us keep our minds calm, and tap into the pool of compassion and wisdom that lies within all of us, no matter who or where we are.

Thaye Dorje

His Holiness the 17th Gyalwa Karmapa

Source: https://www.karmapa.org/karmapas-message-regarding-jokhang-monastery-fire/

 

(中文翻譯由本中心翻譯小組負責。若有錯漏,請見諒。節錄或載列文章內容以原文為準。)

噶瑪巴呼籲為佛羅里達州槍擊事件中的受害者祈禱

噶瑪巴呼籲為佛羅里達州槍擊事件中的受害者祈禱

親愛的法友,
讓我們一起為佛羅里達州一所學校發生大規模槍擊事件中的受害者和受影響的人祈禱。

致上祈禱
泰耶多傑
第十七世大寶法王嘉華噶瑪巴

#Karmapa asks for prayers for Florida shooting victims

Dear dharma friends

Following the tragic news of the mass shooting at a school in Florida, let us all join in prayers for the victims and all those affected.

With prayers

Thaye Dorje
His Holiness the 17th Gyalwa Karmapa

Source:    https://www.karmapa.org/karmapa-asks-prayers-florida-shooting-victims/

(中文翻譯由本中心翻譯小組負責。若有錯漏,請見諒。節錄或載列文章內容以原文為準。)

會訊 NEWSLETTER

中文 – 5&6月份會訊

中文- 3&4月份會訊 及KE2018

English-Mar & Apr._ENG 2018

Donation Forms revised_Eng

中文 – Newsletter_1及2月份 2018年會訊份會訊

Jan.&Feb._ENG 2018

Donation Forms_Eng

中文 – Newsletter_11及12月份會訊份會訊

English-Nov.& Dec._ENG 

中文 – Newsletter_9及10月份會訊

English-Sept.& Oct._ENG

中文 –  Newsletter_7及8月份會訊

English-July & Aug_Eng

中文 – Newsletter_5及6月份會訊

English – May & June_Eng

中文 – Newsletter_ 3月及4月份會訊

ENGLISH -Mar.& Apr._ENG

 

2017-1+2 月 (January + February 2017)

中文 – Newsletter_1&2 更新

噶瑪巴呼籲為地震受難者祈禱

13 November 2017

噶瑪巴呼籲為地震受難者祈禱

第十七世大寶法王嘉華噶瑪巴泰耶多傑對昨天發生於伊朗與伊拉克地震的信息:

親愛的法友,
為伊朗和伊拉克發生破壞性極大的地震,我邀請你們與我一起為所有遇難者、受傷者和他們的親人祈禱。
致上慈悲
泰耶多傑
第十七世大寶法王嘉華噶瑪巴

Karmapa asks for prayers for earthquake victims

Thaye Dorje, His Holiness the 17th Gyalwa #Karmapa, shares this message after the earthquake in Iran and Iraq:

Dear dharma friends

Following the devastating earthquake in Iran and Iraq, I invite you to join me in praying for all of the victims, the injured, and their loved ones.

With compassion

Thaye Dorje
His Holiness the 17th Gyalwa Karmapa

Source: https://www.karmapa.org/karmapa-asks-prayers-earthquake-victims/

(中文翻譯由本中心翻譯小組負責。若有錯漏,請見諒。節錄或載列文章內容以原文為準。)

妙境佛學會活動視頻